in 中文-普通话 / 國語 / Mandarin Chinese (traditional) translated by Fion
This object has been translated into 8 different languages by 7 different users
Are you sure you want to report the translation "羅馬雙耳瓶"?
Do you have something you’d like to say, in your own language or English, about the object or translation? We’d like to hear what you think.
Translations are community-sourced and for anyone to participate in, however you use your language. For more information, see Community Guidelines.
Your email address will not be published. Required fields are marked *
27 Jun, 2023
Notes on culture
In Rome, there is a port on the river Tiber called Emporio. This port has been used since ancient Roman times and it was particularly useful to receive goods and materials that arrived by sea from the port of Ostia and sailed up the Tiber.
Over the centuries the amphora shards, which were used to hold grain and liquid foodstuffs during transport, accumulated in a mound. This mound became so substantial in size to be awarded the name “Monte dei cocci” (“Mound of shards”).
Today, this mound is commonly known as Monte Testaccio. It is surprising for tourists and Romans to know that the famous Testaccio in fact an artificial hill formed by shards and various debris.
Nowadays, Testaccio is one of the most popular neighbourhoods in Rome. It is one of the cultural centres of the Eternal city but, throughout the centuries, it always managed to maintain its genuine and familiar spirit as Rome’s working-class district.
Please choose Other from the list if you can't find your language.
If you have handwritten, please upload a photograph of it here. This needs to be in Jpg format and less than 2.5MB
If you have an audio recording, please upload an MP3 of it here. This needs to be in MP3 format and less than 7MB
If you have an video paste the YouTube link below.
Such as parts that were interesting to translate, about yourself, or about someone else you worked with on it?
Enter the destination URL
Or link to existing content